ياسونوري ميتسودا بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- yasunori mitsuda
- "ألعاب فيديو سجلها ياسونوري ميتسودا" بالانجليزي video games scored by yasunori mitsuda
- "ميتسونوري يوشيدا" بالانجليزي mitsunori yoshida
- "ميتسونوري يابوتا" بالانجليزي mitsunori yabuta
- "ميتسونوري ياماو" بالانجليزي mitsunori yamao
- "ميتسونوري ميكي" بالانجليزي mitsunori miki
- "ميتسونوري كيمورا" بالانجليزي mitsunori kimura
- "ميتشيو ياسودا" بالانجليزي michio yasuda
- "ميتسونوري أوكاموتو" بالانجليزي mitsunori okamoto
- "ميتسونوري فوشيجوتشي" بالانجليزي mitsunori fujiguchi
- "ميتسونوري موساكا" بالانجليزي mitsunari musaka
- "رياضيون من نوفو ميتسو" بالانجليزي sportspeople from novo mesto
- "أتسوشي ياسودا" بالانجليزي atsushi yasuda
- "ياسونوري ماتسموتو" بالانجليزي yasunori matsumoto
- "ميتسوماسا يودا" بالانجليزي mitsumasa yoda
- "كين ميتسودا" بالانجليزي ken mitsuda
- "ياسومي ماتسونو" بالانجليزي yasumi matsuno
- "تاكويا ميتسودا" بالانجليزي takuya mitsuda
- "تيتسورو أودا" بالانجليزي tetsurō oda
- "نوريكو ماتسودا" بالانجليزي noriko matsueda
- "ياسونوري ميوشي" بالانجليزي yasunori miyoshi
- "تايرا نو نوريتسونيه" بالانجليزي taira no noritsune
- "ياسونوري تاكادا" بالانجليزي yasunori takada
- "ياسونوري كومادا" بالانجليزي yasunori kumada
- "برونو ميتسو" بالانجليزي bruno metsu
- "ياسونوري ماسوتاني" بالانجليزي yasunori masutani
- "ياسونوري كيكوتشي" بالانجليزي yasunori kikuchi
أمثلة
- Kazuhiko Aoki produced the game, Masato Kato wrote most of the plot, while composer Yasunori Mitsuda wrote most of the soundtrack before falling ill and deferring the remaining tracks to Final Fantasy series composer Nobuo Uematsu.
وقام كازوهيكو أوكي بإنتاج اللعبة، وقام ماساتو كاتو بكتابة معظم القصة، في حين سجل الملحن ياسونوري ميتسودا معظم الموسيقى قبل أن يمرض ويعهد بباقى المقاطع الموسيقية مريضا إلى نوبوؤو أويماتسو ملحن سلسلة فاينل فانتسي.